А как у нас в стране принято обращаться? Да по сути никак...
Quote (Кирель)
А ведь так и есть.У нас нет обращения к нам.
В начале "постсоветского" периода, когда мы перестали быть "товарищами", велись разговоры в СМИ о том, что если уж мы на герб орла вернули, то почему бы не вернуть обращение "сударь" и "сударыня". "Не надо совершать в жизни подвигов, надо не совершать подлостей в жизни." В. Ивашов
меня обращение "женщина" коробит жутко. Причем, ко мне так стали обращаться, когда я родила и прилично округлилась. А потом похудела и снова девушкой стала. Так приятно было это отмечать. Хотя лет мне стало ближе к женщинам:)))) к продавцам обращаюсь в духе "будьте добры". А вот когда надо как-то обозначить...мммм... даму незнакомую возраста неопределенного (ну в очереди например - самый просто пример). Я говорю "барышня".
Перечитал всю тему от и до. Если позволите, поделюсь мыслями. :) Итак,
Quote (maG-ia)
однажды не выдержала и сделала замечание начальнику!
Да, это за мной водится. Замечания делал своим непосредственным начальникам и друзьям по поводу произношения некоторых слов. Иногда приходилось объяснять этимологию слова, а также (иногда) те ассоциации, которые возникают при их словах. Например,
Quote (arbakla)
Наложил кашки, наложил картошки..
Я обычно сразу произношу фразу "Они сели за стол и наложили полные тарелки!". Вроде и смешно и понятно, что слово здесь не к месту. Не увидел ответа на этот вопрос, посему считаю возможным ответить:
Quote (Натали)
Кстати,пользуясь случаем спрошу вас.Всегда интересовал вопрос насколько грамотно в заявлении,и вообще в подписываемых документах,а так-же как правильно говорить:Подпись или роспись?Подписаться или росписаться?Пожалуйста,только не ставьте мне двоек по Русскому языку. 7 Пишу все время набегу,потому так получается.
Подпись - это подпись, написанная фамилия, хоть на туалетной бумаге ее напиши, хоть на заборе. А роспись - это подпись в знак согласия с чем-либо, на заборе и на туалетной бумаге особо соглашаться ведь не с чем, верно? А вот на документах, уведомлениях, письмах - совсем другое дело. То есть расписаться - это подписаться под чем-либо в знак согласия, подтверждения и т.п.
Quote (мама-Танечка)
Еще бесит употребление числительных во множественном числе "Оба, обе" все "Обои" получаются.
Помнится, было мне лет 7 или 8, я лежал в больнице. Там с мальчиком одним разговаривал, и он мне рассказывал, что "за съеденные конфеты меня мама и бабушка обои бьют". У меня в мозгу картинка: мама и бабушка схватили по рулону обоев каждая и лупят бедного ребенка. И ведь я так и думал где-то с неделю, пока маме не рассказал эту историю, а она мне уже объяснила, что он, скорее всего, имел в виду не "обои", а "обе".
Quote (Иришка)
Няшка, а еще кавайка, пришло это няшное кавайское с китая 5 и с няшных внешках кавайных аниме 7
Не ляпните где-нибудь подобное. Это не Китай, а Япония. Сразу вспомнилось, как на одном из форумов, посвященному анимэ, кто-то назвал анимэ "китайские порно-мультики"... Даже не так, а вот так: "кетайские порно-мультеги"... Ох что там было!
Quote (Ремизова-Ксения)
мне очень сильно режет слух "тортЫ"
Да, жена иногда так специально говорит, чтобы меня позлить )) А еще "паштэт" вместо "паштет".
Quote (Ollus)
открыла для себя словечко "знойкая". Вот по мне "знойкая" - это жаркая, от слова "зной"
Мне стало интересно, я поискал в Гугле, и вот что нашел: ЗНОЙ - сильная жара. Укр. знт; чеш., словец., словен. znoj - "зной", "жара", "пот". В рус. диал. интересны другие, противоположные значения: знойкш - "резкий мороз", "холодный ветер". "Зима знойкая - лето жаркое"; знойко - "жарко", "душно", но и "холодно" и "сыро"; знойно - "холодно", "сыро"; знойный - "сильный, резкий зимний ветер" (центральночерноземные обл.) [СРНГ, 1976, 11]. * Знойное в Челябинской обл.; Знойный в Азербайджанской ССР. (Словарь народных географических терминов. Мурзаев Э.М.) Еще не люблю, когда вместо -ок или -он пишут -ёк или ён. Например, "девчёнки, лучёк, чесночёк"...
Quote (Пичулина-Ирина)
А как вам кекчук? И человек в возрасте и не переубедить 7
Помнится, на одной работе у нас работал один... даже не знаю, как его назвать... Мужик (все-таки под 40-к лет уже) или парень (телосложение как у подростка)... Зовут его Коля. Так вот, этот Коля о-о-очень много подобных оборотов выдавал. Например: кыпыток (кипяток), пикарда (петарда), кепчут (кетчуп)... И никак его не удавалось переубедить, что он неправильно говорит.
Quote (Фотиния)
" Хочешь я тебя " лобзну" или " лобзону" . 7 по моему это круто...
Quote (Фотиния)
лобзну, лобзону, облобзаю. залобзаю))
Quote (Вальх)
"облобзать" никто не говорит, говорят "облобЫзать", и все остальные формы этого глагола тоже через Ы произносятся.
Вот что нам на это говорит этимологический словарь русского языка М. Фасмера: Происходит от ст.-слав. лобъзати, лобъжѫ (греч. φιλεῖν), лобызати. Ср.: сербохорв. диал. ло̏бзат, ло̏збат. Другая ступень чередования гласного: ла́бзить «льстить», ла́боз «льстец». Вероятно, родственно лат. lambō, -еrе «лижу, облизываю», др.-в.-нем. laffan — то же, прош. вр. luof, др.-англ. lарiаn «пить, хлебать».
Quote (Ollus)
Наша учительница по русскому утверждала, что у меня врожденная грамотность. Ну я просто СЛЫШУ и ЧУВСТВУЮ, как надо писать. Ну и конечно, читала в детстве много. Думаю, это тоже повлияло немало. ;)
Да, я в школе когда учился (в классе 5-7) даже ездил куда-то для оценки этой самой "врожденной грамотности". Там тесты нам дали и около часа времени на их выполнения. Я набрал 86 баллов из 100 возможных. )) При этом я не знаю правил как таковых, просто в детстве очень много читал, причем читать научился сам в возрасте пяти лет ))
Quote (ryanna)
А моя свекровь говорит "попотчевать" в значении "пописать ребёнка".
Да уж, знатно она гостей встречает. :) Хотя вот лично у меня выражение "пописать ребенка" тоже не вызывает особого восторга. :) Мне почему-то сразу вспоминаются такие "перлы" из советских газет, как "окот овцематки". По отдельности каждое слово понятно и звучит более-менее нормально, но вместе...
ужас,когда обращаются ко мне "эй вы,женщина",раздражает так же,когда общаешься с человеком,он тебе стандартный набор:привет,как дела,что делаешь...ты ему отвечаешь на все вопросы,а в ответку:мм..ясно!!! ааррр до трясучки прям))Или бывают такие люди,которые при разговоре поправляют тебя правильным ударением в слове,а когда пишут тебе..ошибки 5ого класса!! -Мам,а во сколько я родилась? -в 12ночи. -ой я наверное тебя разбудила?
Не ляпните где-нибудь подобное. Это не Китай, а Япония.
прошу прощения..да, Вы правы...Япония
девочки, смех и как только мы раньше с мужем не заметили в том году мы купили часы с надписью города, в Севастополе, а в этом году мы заметили ошибку написано "Севастопль" без "О". Меня стали уверять , что это по украински написано, но я не поленилась нашла карту Крыма на украинском языке ...даже у них написано СевастопОль теперь мне эта ошибка на часах глаз режет так что будьте внимательны
меня просто переворачивает, когда люди жалуются на мужа, на жену, на детей, на "как все дорого", на плохого начальника -на все подряд. Согласна есть разные ситуации в жизни, но если что-то не устраивает, надо это что-то менять. Менять себя, свое окружение, свою работу, но что измениться, если ходить и всем говорить, что все плохо-ничего не изменится. Конечно не стоит смотреть на мир "в розовых очках", но и пессимизм не принесет никакого толка. Моё личное мнение, никому не навязываю (сама раньше жаловалась на жизнь, больше этого делать не хочу)
Меня почему-то раздражает определение "домашние", когда так называют свою семью. "Мои домашние" - это некое обезличенное скопление, вроде таракашек. Пора стать взрослой адекватной женщиной, но МЯУ _^..^_
А я стараюсь ко всем незнакомым женщинам (если это не бабушка) обращаться "девушка"... Самой не нравится обращения типа Барышня-Сударыня Женщина и т.д. И человеку приятно, легче на контакт идет и самой легче так. А про бабушек прикол был, когда-то давно еще на первой работе в кондитерской строго был указ ко всем посетителям обращаться на "девушка". Вот как то старенькая бабулька подошла за пирожными и пришлось таки назвать ее девушкой (рядом администратор был). Она конечно обиделась, говорит спасибо конечно за девушку, но девушкой я была очень давно... И ушла обиженная. Неприятно так было, но начальство было не переубедить, все у них должны быть "девушками"
Мне не нравится, когда в миру говорят на виртуальном языке. Еще бесит, когда склоняют слова, которые не имеют склонения, например: пальто. От слова польт, мои уши выходят из строя. Еще соглашусь со Stefany, в том, что лучше быть оптимистом. Пессимизм давит человека, как личность, открывая в нем новые комплексы. "Розовые очки", больше подходит для " слепых" влюбленных. Оптимизм, поднимает человека с колен, делая его сильнее и это никак не иллюзия, скорей всего можно назвать сила духа. Ни каждый может в негативе найти, что-то доброе и светлое для себя. В каждой женщине живет Богиня, главное помнить об этом! НИКОГДА, НИ О ЧЕМ НЕ ЖАЛЕЙТЕ................
меня просто переворачивает, когда люди жалуются на мужа, на жену, на детей, на "как все дорого", на плохого начальника -на все подряд
Согласна, но в последнее время мода что-ли такая пошла на напускной "пессимизм". Надо-не надо, а на всякий случай прибедняются. Большинство наших знакомых постоянно жалуются на проблемы и безденежье, при этом вполне благополучно достраивают дачи, покупают новые шубы и машины, ездят отдыхать.. Может боятся сглазить счастье? Пора стать взрослой адекватной женщиной, но МЯУ _^..^_
Я вспомнила случай в Питерском метро))) Я еще в школе училась)))) Едет такой интеллигент и тетенька рядом сидит)) МНе кажется она была слегка навеселе))) Она встала перед остановкой и ему в ухо: Мужик! Ты выходишь?? Он молчит.... Она опять : Мужик! Ты выходишь?? !!! Тут он не выдержал,повернулся и говорит : Женщина! Я же вас бабой не называю!
Меня раздражает, когда говорят "я ему грю", "мой ребзь", неужели нельзя сказать "я говорю", "Мой ребенок"??? И не могу читать такие сообщения в сети, на других форумах. А некоторые считают это в порядке вещей, и во всех сообщениях такое.
Нельзя вернуться в прошлое и изменить свой старт, но можно стартовать сейчас и изменить свой финиш.